Esta página web utiliza cookies técnicas y de análisis necesarias.
Al continuar navegando por esta web usted acepta el uso de cookies.

PREMIOS Y CONTRIBUCIONES A LAS TRADUCCIONES DE OBRAS LITERARIAS Y CIENTÍFICAS (TAMBIÉN EN SOPORTE DIGITAL) Y A LA PRODUCCIÓN, DOBLAJE O SUBTITULACIÓN EN LENGUA EXTRANJERA DE CORTOMETRAJES, LARGOMETRAJES Y SERIES TELEVISIVAS (CAP. 2619 P.G. 9) – Ejercicio financiero 2026

ESP bando

Se ha publicado la convocatoria para la solicitud de PREMIOS Y CONTRIBUCIONES A LAS TRADUCCIONES DE OBRAS LITERARIAS Y CIENTÍFICAS (TAMBIÉN EN SOPORTE DIGITAL) Y A LA PRODUCCIÓN, DOBLAJE O SUBTITULACIÓN EN LENGUA EXTRANJERA DE CORTOMETRAJES, LARGOMETRAJES Y SERIES TELEVISIVAS

Convocatoria en italiano
Convocatoria en español
Convocatoria en inglés
Formulario de solicitud

Los interesados podrán presentar sus solicitudes, completas con todos los documentos enumerados en la convocatoria, ante los Institutos Italianos de Cultura competentes por territorio —donde existan— o bien ante las Embajadas, antes del 31 de marzo de 2026.

Las solicitudes deberán ser presentadas por los interesados utilizando exclusivamente el formulario correspondiente (adjunto a la convocatoria aquí incluida), en italiano, inglés o español.

No se admitirán solicitudes de contribuciones para obras ya publicadas, difundidas, traducidas o dobladas en la fecha de presentación de la solicitud, ni para obras cuya publicación esté prevista en una fecha anterior al 1 de julio de 2026, es decir, publicadas antes de los plazos necesarios para la finalización de los procedimientos de concesión del beneficio por parte de este Ministerio.

Asimismo, se recuerda que, para que la solicitud sea admisible, la contribución solicitada deberá ser inferior al costo del proyecto.

La contribución del MAECI no deberá constituir un elemento vinculante para la traducción, difusión, producción, publicación, doblaje y subtitulación de la obra.

No serán admisibles las solicitudes para obras que reciban contribuciones de otras instituciones italianas. Del mismo modo, no serán admisibles las solicitudes para obras que ya hayan participado en la asignación de Premios o Contribuciones en otros ejercicios financieros, salvo en los casos en que la Sede en el exterior competente considere necesario proponer su reconsideración, justificándola con una modificación de la situación local.

QUIÉNES PUEDEN ACCEDER

Editoriales, traductores, empresas de producción/distribución/doblaje/subtitulación, instituciones culturales, agentes y agencias literarias pueden presentar solicitud para dos tipos de incentivo: contribuciones y premios a la traducción a lengua extranjera; contribuciones y premios a la producción de cortometrajes, largometrajes y series televisivas.

a) Contribuciones:

Puede solicitarse un incentivo para la traducción a lengua extranjera y difusión mediante publicación (también en formato e-book) de obras literarias y científicas italianas, cuya publicación esté prevista después del 1 de julio de 2026, es decir, publicadas antes de los plazos necesarios para la finalización de los procedimientos de aceptación y asignación del beneficio;

Asimismo, puede solicitarse un incentivo para la producción, doblaje o subtitulación en lengua extranjera de cortometrajes, largometrajes y series televisivas que se realizarán después del 1 de julio.

b) Premios:

Puede solicitarse un premio a la traducción de obras literarias y científicas italianas (también en formato e-book);

Asimismo, puede solicitarse un premio para cortometrajes, largometrajes y series televisivas destinados a los medios de comunicación de masas —que hayan sido difundidos, traducidos, producidos, doblados o subtitulados en fecha no anterior al 1 de enero de 2025.